- 【發(fā)布單位】內(nèi)蒙古自治區(qū)呼和浩特市
- 【發(fā)布文號】呼政發(fā)[2005]74號
- 【發(fā)布日期】2005-09-06
- 【生效日期】2005-09-06
- 【失效日期】--
- 【文件來源】呼和浩特市
- 【所屬類別】地方法規(guī)
呼和浩特市國家通用語言文字管理規(guī)定
呼和浩特市國家通用語言文字管理規(guī)定
(呼政發(fā)[2005]74號)
各旗,、縣、區(qū)人民政府,,市各委,、辦、局,,各企事業(yè)單位:
市人民政府同意市教育局制定的《呼和浩特市國家通用語言文字管理規(guī)定》,,現(xiàn)批轉給你們,請遵照執(zhí)行,。
呼和浩特市國家通用語言文字管理規(guī)定
第一條 為了規(guī)范國家通用語言文字的使用,,根據(jù)《 中華人民共和國國家通用語言文字法》等有關法律法規(guī),結合本市實際,,制定本規(guī)定,。
第二條 本規(guī)定所稱國家通用語言文字是指普通話和規(guī)范漢字。
第三條 本市行政區(qū)域內(nèi)的機關,、團體,、部隊、企業(yè),、事業(yè)單位以及其他組織和公民,,均應遵守本規(guī)定。
第四條 市漢語言文字工作委員會負責本市國家通用語言文字的宣傳,、指導,、協(xié)調(diào)和監(jiān)督管理等工作。
文化,、教育,、新聞出版,、廣播電視、工商,、民政,、人事、商務,、衛(wèi)生,、公安、交通,、建設,、旅游、金融,、電信,、郵政等行政管理部門或行業(yè)主管部門應當在市漢語言文字工作委員會的指導下,按照各自職責具體做好本部門或本系統(tǒng)規(guī)范使用國家通用語言文字工作,。
第五條 市漢語言文字工作委員會應當制定本市國家通用語言文字工作規(guī)劃,,負責普通話和規(guī)范漢字的培訓以及普通話水平測試工作。
第六條 國家機關的會議用語,、公共場合的講話用語,、公務活動中的交際用語、機關內(nèi)部的工作語言等,,應當使用普通話,。
國家機關的名稱牌、印章,、公文,、會標、電子屏幕等應當使用規(guī)范漢字,。
第七條 學校及其他教育機構的課堂教學和其他活動,,應當使用普通話。
學校及其他教育機構的報刊,、板報,、講義、試卷和教師板書,、教案等,,應當使用規(guī)范漢字。
學校及其他教育機構應當提高學生正確使用國家通用語言文字的能力,,將其作為教育教學和學生技能訓練的基本內(nèi)容,,納入培養(yǎng)目標和有關課程標準。
第八條 廣播電視的播音,,節(jié)目主持,、采訪等,,應當使用普通話。
影視屏幕上的字幕及其他公示性文字,,應當使用規(guī)范漢字,。
第九條 圖書、報刊等漢語出版物的內(nèi)文,、印刷體報名(頭),、刊名(頭)、書名,、封面(套),、封底、書脊,、包裝等,應當使用規(guī)范漢字,。
漢語文音像出版物應當使用普通話和規(guī)范漢字,。計算機漢字庫字形設計、制作和軟件開發(fā)等,,應當使用普通話和漢字,。
第十條 商業(yè)、通信,、郵政,、文化、公交,、鐵路,、民航、旅游,、金融,、醫(yī)院等公共服務行業(yè),面向公眾服務時,,應當使用普通話,。
執(zhí)照、票據(jù),、報表,、電子屏幕、商品名稱及說明等需使用外國語言文字時,,應當同時使用規(guī)范漢字,。
病歷和處方使用漢字時應當規(guī)范。
第十一條 本市境內(nèi)的山川河流,、行政區(qū)劃,、街(巷),、橋、名勝古跡,、旅游景區(qū)(點),、教育基地、車站,、機場等名稱標志牌和公共牌,,應當使用規(guī)范漢字。
第十二條 廣告使用漢字應當符合國家通用語言文字的規(guī)范和標準,,使用成語,、詞語不得濫用同音宇、諧音字,。用霓虹燈顯示的或者其他材料制作的廣告牌,、名稱牌以及永久性標語牌,其字形及表述內(nèi)容應當保持完整,,缺損時應當及時修復,。
第十三條 人名用字應當符合國家漢字人名規(guī)范。
第十四條 使用漢字,、標點符號,、漢語拼音等,應當執(zhí)行《現(xiàn)代漢語通用字表》,、《簡化字總表》,、《標點符號用法》、《漢語拼音方案》和《漢語拼音正詞法基本規(guī)則》等標準,。
第十五條 面向公眾的社會用字要以《呼和浩特市社會市面蒙漢兩種文字并用管理辦法》為依據(jù),,書寫應當符合下列要求:
(一)規(guī)范、工整,、易于辨識:
(二)凡需使用外文的,,一般上為蒙文,中為中文,,下為外文,,不得單獨使用外文。國家另有規(guī)定的,,從其規(guī)定,。
第十六條 除本規(guī)定第十七條規(guī)定外,社會用字禁止使用下列不規(guī)范字:
(一)已經(jīng)簡化了的繁體字,;
(二)已經(jīng)淘汰了的異體字和舊字形,;
(三)已經(jīng)廢止的《第二次漢字簡化方案(草案)》中的簡化字;
(四)生造的簡體字,;
(五)錯別字,。
第十七條 有下列情形之一的,,允許使用或保留繁體字、異體字:
(一)文物,、古跡,;
(二)姓氏中的異體字;
(三)書法,、篆刻等藝術作品,;
(四)題詞和招牌的手書字;
(五)出版,、教學,、研究中需要使用的;
(六)國家規(guī)定的其他情況,。
第十八條 播音員,、節(jié)目主持人和影視話劇演員、教師,、國家機關工作人員的普通話水平,,應當達到國家規(guī)定的等級標準。
公共服務行業(yè)直接面向社會公眾服務的廣播員,、話務員、解說員,、乘務員,、導游員、售貨(票)員等有關人員的普遍話水平,,應當達到國家規(guī)定的等級標準,。
國家機關、學校,、廣播電臺,、電視臺等部門或單位在招聘,錄用以普通話為工作語言的人員時,,應當進行普通話水平測試,。
文字編輯、校對,、中文字幕機操作人員,,計算機漢字庫字形設計制作人員,印章,、名稱牌,、招牌、廣告等設計制作人員,,應當定期進行規(guī)范漢字培訓,。
第十九條 國家通用語言文字的應用管理實行檢查訐估制度,。
市漢語言文字工作委員會應當組織有關部門和專家,對本市行政區(qū)域內(nèi)國家通用語言文字的使用情況實施檢查評估,。
第二十條 政府對普及普通話,、推行規(guī)范漢字做出顯著成績的單位和個人,給予表彰和獎勵,。
第二十一條 國家機關工作人員,,學校及其他教育機構的教師,廣播電視機構的播音員,、節(jié)目主持人和影視話劇演員,,違反本規(guī)定的,由其所在單位給予批評教育,;拒不改正的,,由其所在單位作出處理。
第二十二條 城市公共場所的設施和招牌,、廣告用字違反本規(guī)定的,,由有關行政管理部門責令限期改正。其中,,對廣告用字逾期不改正的,,由廣告監(jiān)督管理機關根據(jù)國家有關規(guī)定予以處罰。
第二十三條 違反本規(guī)定,,不按照國家通用語言文字規(guī)范和標準使用語言文字的,,市漢語言文字工作委員會聘請的監(jiān)督員及其他公民可以提出批訐和建議。市漢語言文字工作委員會對違反本規(guī)定的單位,,可以提出整改意見,,責令限期改正;拒不改正的,,予以通報批評,。
第二十四條 本規(guī)定自發(fā)布之日起施行。
收藏
分享
“好律師網(wǎng)”提供的法律法規(guī)及相關資料僅供您參考,。您在使用相關資料時應自行判斷其正確,、可靠、完整,、有效和及時性,;您須自行承擔因使用前述資料信息服務而產(chǎn)生的風險及責任。
最新法律法規(guī)
- -筑牢維護國家安全的密碼防線——《中華人民共和國密碼法》頒布一周年工作情況綜述-
- -互金協(xié)會發(fā)布網(wǎng)絡小額貸款機構反洗錢行業(yè)規(guī)則-
- -中國人民銀行法將大修 修訂草案公開征求意見-
- -疫情防控北京經(jīng)驗升級為法規(guī)-
- -全國人民代表大會常務委員會關于批準《中華人民共和國和比利時王國引渡條約》的決定-
- -全國人民代表大會常務委員會關于批準《中華人民共和國和塞浦路斯共和國引渡條約》的決定-
- -全國人民代表大會常務委員會關于批準《〈巴塞爾公約〉締約方會議第十四次會議第14/12號決定對〈巴塞爾公約〉附件二,、附件八和附件九的修正》的決定-
- -全國人民代表大會常務委員會關于修改《中華人民共和國全國人民代表大會和地方各級人民代表大會選舉法》的決定-
- -全國人民代表大會常務委員會關于修改《中華人民共和國國徽法》的決定-
- -全國人民代表大會常務委員會關于修改《中華人民共和國國旗法》的決定-