后进式摇摇乳猛烈XXOO_揉到高潮嗯啊~喷水抽搐A片男男_欧美一区二区揉揉揉揉_少妇被多人C夜夜爽爽av_人人揉揉香蕉大免费网站_夜夜揉揉AV_人人揉揉亚洲_男女费亚欧二区_w71喷枪w77喷嘴入口视频_好爽视频AV无码一区二区,午夜精品成人在线视频,又爽又黄又无遮掩的免费视频,真实国产老熟女粗口对白

  • 離婚
  • 社保
  • 五險一金
  • 結婚
  • 公積金
  • 商標
  • 產(chǎn)假
  • 按揭
  • 廉租房
  • 欠薪
  • 營業(yè)執(zhí)照
好律師> 法律法規(guī)庫> 地方法規(guī)> 云南省涉外房地產(chǎn)開發(fā)經(jīng)營管理暫行辦法
  • 【發(fā)布單位】82302
  • 【發(fā)布文號】云政發(fā)[1992]227號
  • 【發(fā)布日期】1992-10-29
  • 【生效日期】1992-10-29
  • 【失效日期】--
  • 【文件來源】
  • 【所屬類別】地方法規(guī)

云南省涉外房地產(chǎn)開發(fā)經(jīng)營管理暫行辦法

云南省涉外房地產(chǎn)開發(fā)經(jīng)營管理暫行辦法

(云政發(fā)〔1992〕227號1992年10月29日)

第一條 為適應我省發(fā)展外向型經(jīng)濟需要,促進我省房地產(chǎn)業(yè)發(fā)展,,根據(jù)我國有關法律,、法規(guī),,結合我省實際,,制定本辦法。

第二條 本辦法所稱的涉外房地產(chǎn)開發(fā)經(jīng)營,,是指按有關法律,、法規(guī)在我省對外開放的城市或地區(qū)取得國有土地使用權后,依照城市規(guī)劃從事各類房屋開發(fā)建設,,并主要向境外組織和個人(包括住境內(nèi)機構和在境內(nèi)工作的境外人員)出售,、出租房產(chǎn)和轉(zhuǎn)讓土地使用權的經(jīng)營活動。

第三條 外國公司,、企業(yè),、其他組織及個人(以下簡稱外商)經(jīng)批準在云南省開辦的外商獨資、中外合資,、中外合作的房地產(chǎn)開發(fā)經(jīng)營企業(yè)(以下簡稱外商開發(fā)企業(yè)),,以及國內(nèi)投資,經(jīng)批準從事向境外銷售房屋,、轉(zhuǎn)讓土地使用權的房地產(chǎn)開發(fā)經(jīng)營企業(yè)(以下簡稱國資企業(yè)),,在我省從事涉外房地產(chǎn)開發(fā)經(jīng)營,均應遵守本辦法,。

第四條 除成片開發(fā)土地外,,外商投資開發(fā)經(jīng)營涉外房地產(chǎn)應主要采取中外合資經(jīng)營、合作經(jīng)營方式,。

第五條 云南省城鄉(xiāng)建設委員會主管全省涉外房地產(chǎn)開發(fā)建設工作,。

第六條 外商開發(fā)企業(yè)的房地產(chǎn)開發(fā)經(jīng)營活動必須遵守中國的法律、法規(guī),。
外商開發(fā)企業(yè)在我國法律,、法規(guī)以及經(jīng)批準的合同,、章程規(guī)定范圍內(nèi),有權自主進行房地產(chǎn)開發(fā)經(jīng)營,。
外商開發(fā)企業(yè)經(jīng)營房地產(chǎn)的合法權益,,受中國法律保護。

第七條 凡已同中華人民共和國建立外交關系或設有商務代理機構的國家和地區(qū)的外商,,均可申請在我省開放城市或地區(qū)設立外商開發(fā)企業(yè),,我省四級(含四級)以上房地產(chǎn)開發(fā)企業(yè),也可申請從事涉外房地產(chǎn)開發(fā)經(jīng)營,,有關部門根據(jù)開發(fā)建設項目需要和有關規(guī)定,,予以批準或不批準。

第八條 外商到我省投資舉辦獨資,、中外合資,、中外合作經(jīng)營外商開發(fā)企業(yè)的,按下列程序辦理申請設立企業(yè)的各項手續(xù):
(一)舉辦獨資企業(yè),,應就擬投資項目選定場地,,經(jīng)場地所在地建設、土地管理,、經(jīng)貿(mào)部門提出書面意見,。舉辦合資、合作經(jīng)營企業(yè),,應先與中方合營者協(xié)商達成一致意見后,,簽署共同投資的意向書或協(xié)議書。
(二)獨資企業(yè)投資者或投資者委派其國內(nèi)代表,、投資咨詢服務公司等機構向?qū)ν饨?jīng)貿(mào)部門呈報設立企業(yè)的申請書,。合資、合作的中方合營者向計劃部門呈報項目可行性研究報告書,。
(三)獨資企業(yè)申請者經(jīng)對外貿(mào)部門批準同意設立外商開發(fā)企業(yè),。
領到企業(yè)批準證書后于30天內(nèi)持有關批準文件證書,到工商行政管理部門辦理注冊登記,,領取營業(yè)執(zhí)照,;屬合資、合作項目的,,可行性研究報告書報建設部門提出書面審查意見后,,報計劃部門審批后,合資,、合作各方在充分協(xié)商的基礎上,,正式簽定開發(fā)企業(yè)章程、合同,報對外經(jīng)貿(mào)部門批準,。
(四)申請設立合資,、合作外商開發(fā)企業(yè)。由中方合營者向?qū)ν饨?jīng)貿(mào)部門呈報設立企業(yè)的申請報告,。經(jīng)審查批準,,領取企業(yè)批準書后,于30天內(nèi)持有關批準文件,、證書,,到工商行政管理部門辦理注冊登記,領取營業(yè)執(zhí)照,。外商開發(fā)企業(yè)營業(yè)執(zhí)照簽發(fā)日期,,為該企業(yè)的成立日期。
(五)外商開發(fā)企業(yè)在領取營業(yè)執(zhí)照后60天內(nèi),,持有關批準文件,、證明到省建委核定資質(zhì)等級,領取開發(fā)企業(yè)資質(zhì)等級證書,。

第九條 外商或合資,、合作的中方合營者到對外經(jīng)貿(mào)部門申請設立外商開發(fā)企業(yè)時,或到工商行政管理部門辦理注冊登記時需提交下列文件:
(一)設立獨資或合資,、合作企業(yè)的申請書,;
(二)獨資者提交舉辦獨資企業(yè)的可行性研究報告。合資,、合伙經(jīng)營者提交投資項目可行性研究報告及批準文件;
(三)企業(yè)章程及首屆董事會人選名單,。合資,、合作者還需提交合營各方簽署的合同;
(四)獨資者提交投資者的營業(yè)執(zhí)照副本或身份證副本,。合資,、合作經(jīng)營者提交合營各方的營業(yè)執(zhí)照副本;外方以個人身份投資的,,可提交身份證影印件,;
(五)投資者或投資各方的資信證明;
(六)有關城市規(guī)劃,、用地的意見書,、協(xié)議書、土地使用權出讓合同及政府有關部門簽署的意見,、批準文件,、證書。

第十條 外商開發(fā)企業(yè)到省建委確認資質(zhì)等級時,,除提交第九條二,、三,、四、五款規(guī)定的文件外,,還應提交企業(yè)負責人,、技術負責人、管理人員等有關名冊和證書,。

第十一條 外商或合資,、合作的中方合營者按第八條規(guī)定的程序辦理有關批準手續(xù)時,場地或項目所在市,、縣有關部門有審批權的,,由所在市、縣有關部門按規(guī)定的權限辦理批準手續(xù),;當?shù)貨]有審批權限的,,由外商或合資、合作的中方合營者直接呈有審批權的地,、州,、市或省級業(yè)務部門辦理,予以批準或不批準,,或轉(zhuǎn)報國務院有關部門審批,。

第十二條 由中方提供土地、外商提供資金,、不設立外商開發(fā)企業(yè)的中外房地產(chǎn)開發(fā)經(jīng)營合作項目,,以及國資企業(yè)從事涉外房地產(chǎn)開發(fā)經(jīng)營,手續(xù)從簡,,由建設部門提出書面審查意見后,,報計劃部門審批。其中,,合作各方就項目所簽署的合同須報對外經(jīng)貿(mào)部門批準,。

第十三條 外商開發(fā)企業(yè)和國資企業(yè)在我省從事房地產(chǎn)開發(fā)經(jīng)營,統(tǒng)一由建設部門(房地產(chǎn)管理部門)行使城市規(guī)劃,、土地開發(fā),、土地轉(zhuǎn)讓、設計施工,,以及房屋銷售,、租賃、轉(zhuǎn)讓,、抵押和企業(yè)資質(zhì)的行業(yè)歸口管理權,,并接受其它有關部門的指導、檢查和監(jiān)督。

第十四條 外商開發(fā)企業(yè)和國資企業(yè)在我省從事涉外房地產(chǎn)開發(fā)經(jīng)營,,其土地使用權的取得,、轉(zhuǎn)讓、出租,、抵押和終止,,必須按照《 中華人民共和國城鎮(zhèn)國有土地使用權出讓和轉(zhuǎn)讓暫行條例》的規(guī)定辦理。
中方房地產(chǎn)企業(yè)擬提供土地使用權與外商合資或合作經(jīng)營房地產(chǎn)的,,需在申請設立外商開發(fā)企業(yè)前,,按前款要求取得土地合作權。并在外商開發(fā)企業(yè)領取營業(yè)執(zhí)照之日起三個月內(nèi),,與外商開發(fā)企業(yè)簽定土地使用權轉(zhuǎn)讓合同,,經(jīng)土地所在地房地產(chǎn)管理部門辦理監(jiān)證手續(xù)。土地管理局核發(fā)土地使用權證后,,始得行使土地使用權,。
由中方提供土地,外商提供資金,,不設立外商開發(fā)企業(yè)的涉外房地產(chǎn)開發(fā)經(jīng)營項目,,在辦理土地使用權出讓手續(xù)前,不得進行土地使用權轉(zhuǎn)讓,。

第十五條 外商開發(fā)企業(yè)的土地開發(fā),、房屋建設必須遵守我國有關城市規(guī)劃、土地管理,、設計施工的有關法律,、法規(guī)。

第十六條 外商開發(fā)企業(yè)和國資企業(yè)建造的住宅,,其設計標準由企業(yè)自行確定,。

第十七條 外商開發(fā)企業(yè)經(jīng)營的房屋和土地使用權,以及中方房地產(chǎn)企業(yè)與外商投資合作建造的房屋,,可以依照我國法律、法規(guī)的規(guī)定,,在中國境內(nèi),、境外出售、交換,、贈予,、繼承。上述經(jīng)營活動和法律行為在中國境外進行的,,應取得中華人民共和國駐該國或地區(qū)大使館,、領事館、商務代表機構的認證。沒有與我國建立外交關系或沒有在我國設立商務代表機構的國家或地區(qū)的企業(yè),、經(jīng)濟組織或個人,,不得成為受讓人。在我國境內(nèi)進行的,,應到房地產(chǎn)交易所進行監(jiān)證,。

第十八條 房屋可以整幢出售,也可以分層,、分套出售,。房屋出售時,其占用的土地使用權隨之轉(zhuǎn)移,。其房屋的所有權的期限與其占用的土地使用權的期限相同,。

第十九條 外商開發(fā)企業(yè)和國資企業(yè)出售、租賃,、交換房屋或轉(zhuǎn)讓土地使用權,,以及中方房地產(chǎn)企業(yè)和外商投資合作建造的房屋出售、租賃,,其價格由企業(yè)或合作雙方自行確定,。但應將出售、出租價格報房屋所在地房地產(chǎn)管理部門和物價局備案,。房屋出售價格明顯低于市場價格時,,政府有優(yōu)先購買權。
國資企業(yè)出售,、出租房屋必須按規(guī)定繳納土地收益金,。

第二十條 企業(yè)預售期貨房屋,賣方持有該房屋建設項目的《土地使用證》和《建設工程規(guī)劃許可證》買賣雙方應簽訂《房屋預售合同》,,到房屋所在地房地產(chǎn)交易所辦理監(jiān)證手續(xù),。賣方收取的房屋預售款,必須先用于支付及清償該房屋的建設費用,。

第二十一條 企業(yè)出售現(xiàn)貨房屋,,賣方必須持有該房屋的房屋所有權證。買賣雙方應簽訂《房地產(chǎn)買賣契約》,,并到房屋所在市,、縣房地產(chǎn)交易所辦理監(jiān)證手續(xù)。

第二十二條 企業(yè)出租房屋,,租賃雙方應訂立《房地產(chǎn)租賃契約》,,并到房屋所在市、縣房地產(chǎn)交易所辦理監(jiān)證手續(xù),。

第二十三條 依照本辦法開發(fā)經(jīng)營的房屋產(chǎn)權可以抵押,。房屋產(chǎn)權用以抵押時,,相應的土地使用權同時抵押。

第二十四條 房屋所有權和土地使用權抵押時,,抵押人與抵押權人應簽定抵押合同,,并在30天內(nèi)按規(guī)定辦理抵押權監(jiān)證、登記手續(xù),。未經(jīng)監(jiān)證,、登記的抵押行為無效。

第二十五條 抵押人不能按期還款時,,抵押權人有權依照中國法律,、法規(guī)和合同的規(guī)定處置抵押物。

第二十六條 因處分抵押物而取得房屋所有權和土地使用權的,,抵押人和抵押權人應按規(guī)定辦理權屬變更登記,。

第二十七條 辦理房屋產(chǎn)權、土地使用權和房屋,、土地他項權利登記,,以及辦理房屋買賣、租賃監(jiān)證手續(xù),,登記機關和監(jiān)證單位可按省物價局規(guī)定的標準收取登記費和監(jiān)證費,。

第二十八條 外商開發(fā)企業(yè)在辦理工商登記后30天內(nèi),應向所在地稅務機關辦理稅務登記,。依照我國稅法規(guī)定納稅,。

第二十九條 外商開發(fā)企業(yè)經(jīng)營房地產(chǎn)中有關外匯事宜,依照我國外匯管理規(guī)定辦理,。

第三十條 外商開發(fā)企業(yè)在房地產(chǎn)經(jīng)營中產(chǎn)生合同爭議時,,當事人應當通過協(xié)商或者調(diào)解解決;協(xié)商或調(diào)解無效的,,由中國仲裁機構仲裁,。也可由合同規(guī)定的仲裁機構仲裁。
當事人沒有在合同中訂立仲裁條款,,事后又沒有達成書面仲裁協(xié)議的,,可向我國有管轄權限的人民法院起訴。

第三十一條 涉外房地產(chǎn)開發(fā)經(jīng)營活動中需要公證的事項,,當事人應依法辦理公證,。

第三十二條 香港、澳門,、臺灣地區(qū)的公司、企業(yè),,以及其它組織和個人在我省從事涉外房地產(chǎn)開發(fā)經(jīng)營活動,,參照本辦法和其它有關港,、澳、臺投資的法律,、法規(guī),、辦法執(zhí)行。

第三十三條 對違反本辦法規(guī)定的,,由有關部門根據(jù)我國法律,、法規(guī)進行處理。

第三十四條 凡根據(jù)本辦法而發(fā)給,、發(fā)出,、訂立的任何證書、合同,、協(xié)議,、通知書或其他文件,如因中外文互有差異而引至爭議的,,以中文本為準,。

第三十五條 本辦法今后如有修改,不溯及修改前已簽訂的合同,。

第三十六條 本辦法由云南省城鄉(xiāng)建設委員會負責解釋,。自發(fā)布之日起施行。
“好律師網(wǎng)”提供的法律法規(guī)及相關資料僅供您參考,。您在使用相關資料時應自行判斷其正確,、可靠、完整,、有效和及時性,;您須自行承擔因使用前述資料信息服務而產(chǎn)生的風險及責任。
?
close
使用微信掃一掃×