好律師網(wǎng) > 專題 > 知識(shí)產(chǎn)權(quán) > 其他制度 > 正文
鄭成思教授認(rèn)為,,對(duì)地理標(biāo)志的保護(hù)主要是以“禁”的一面著手,, 即禁止不正當(dāng)使用、保護(hù)正當(dāng)?shù)慕?jīng)營(yíng)者,。trips協(xié)議主要是從以下幾個(gè)方面禁止的:
(一)禁止以任何方式將地理標(biāo)志作為商品名稱,、商品表達(dá)使用
如1989年10月26日,,國家工商行政管理局專門下達(dá)了“關(guān)于停止在酒類商品上使用香檳或champagne字樣的通知”這是以單行規(guī)定的方式,對(duì)地理標(biāo)志作商品名稱的禁止,。又如,,非法國產(chǎn)的香水在產(chǎn)品說明中稱為“巴黎香水”,此情況下,,地理標(biāo)志便會(huì)被禁止用作商品表達(dá),。trips協(xié)議第22條第2款規(guī)定在地理標(biāo)志方面,成員應(yīng)提供法律措施以使利害關(guān)系人阻止下列行為:1,、在商品的稱謂或表達(dá)上,,明示或暗示有關(guān)商品來源于并非真正來源地、并足以使公眾對(duì)該商品來源誤認(rèn)的;2,、以巴黎公約1967年文本第10條之2,,則將構(gòu)成不正當(dāng)競(jìng)爭(zhēng)的。
(二)禁止對(duì)包含有未能表明商品真實(shí)原產(chǎn)地的地理標(biāo)志的或使其注冊(cè)失效
trips協(xié)議第22條第3款規(guī)定,,如果某商標(biāo)包含有或組合有商品的地理標(biāo)志,,而該商品并非來源于該標(biāo)志所標(biāo)示的地域,于是在該商標(biāo)中使在該標(biāo)志來表示商品在該成員地域內(nèi)即具有誤導(dǎo)公眾不去認(rèn)明真正來源的性質(zhì),,則如果立法允許,,該成員應(yīng)以職權(quán)駁回或撤銷該商標(biāo)的注冊(cè),或使其注冊(cè)失效,。我國新第16條規(guī)定與此基本一致,,但已經(jīng)善意取得注冊(cè)的繼續(xù)有效。
(三)禁止字面上真實(shí)但實(shí)際上卻能產(chǎn)生誤導(dǎo)效果的地理標(biāo)志的使用(商品名稱上,、表達(dá)上),、注冊(cè)
Trips協(xié)議第22條第4款規(guī)定,即使某地理標(biāo)志,,是逐字真實(shí)指明商品來源地域,,但仍產(chǎn)生誤導(dǎo)效果,使公眾以為該商品來源于另一地域,,亦適用本條以上三款,。為什么使用了明明是表示商品來源的地理標(biāo)志,也會(huì)誤導(dǎo)公眾呢?鄭成思教授對(duì)此做出了解釋:如果英國劍橋的陶瓷商品在新西蘭消費(fèi)者中較有名氣,,這時(shí)一家美國波士頓的廠商就把自己的陶瓷商品也拿到新西蘭銷售,,商品包裝上表明“坎布里奇”陶瓷?!翱膊祭锲妗睂?shí)實(shí)在在是波士頓地區(qū)的一地方,,英文卻正是劍橋的意思。這種標(biāo)示法,,顯然會(huì)使得用慣了英國陶瓷的新西蘭消費(fèi)者,,誤認(rèn)為該商品不是來自美國的坎布里奇,,而是來自英國劍橋。鄭成思教授的舉例解釋,,清楚得講明了此種難以理解的情況,。由此可見,此款是對(duì)地理標(biāo)志的特別保護(hù),,顯示了Trips協(xié)議對(duì)地理標(biāo)志保護(hù)的周全,。
此外,Trips協(xié)議還規(guī)定了對(duì)葡萄酒與白酒地理標(biāo)志的補(bǔ)充保護(hù)及地理標(biāo)志保護(hù)的例外,。
加載更多
又到知識(shí)產(chǎn)權(quán)宣傳周,!保護(hù)知識(shí)產(chǎn)權(quán)就是保護(hù)創(chuàng)新,,只有我們選擇保護(hù)知識(shí)產(chǎn)權(quán)維護(hù)發(fā)明創(chuàng)造者的合法權(quán)益時(shí),才能促使人們持續(xù)創(chuàng)新,。那么接下來就帶大家來學(xué)習(xí)一下,,有關(guān)于知識(shí)產(chǎn)權(quán)的一些法律知識(shí)。1.專利申...