后进式摇摇乳猛烈XXOO_揉到高潮嗯啊~喷水抽搐A片男男_欧美一区二区揉揉揉揉_少妇被多人C夜夜爽爽av_人人揉揉香蕉大免费网站_夜夜揉揉AV_人人揉揉亚洲_男女费亚欧二区_w71喷枪w77喷嘴入口视频_好爽视频AV无码一区二区,午夜精品成人在线视频,又爽又黄又无遮掩的免费视频,真实国产老熟女粗口对白

  • 離婚
  • 社保
  • 五險一金
  • 結(jié)婚
  • 公積金
  • 商標
  • 產(chǎn)假
  • 按揭
  • 廉租房
  • 欠薪
  • 營業(yè)執(zhí)照
好律師> 法律法規(guī)庫> 地方法規(guī)> 新疆維吾爾自治區(qū)語言文字工作條例
  • 【發(fā)布單位】82901
  • 【發(fā)布文號】--
  • 【發(fā)布日期】1993-09-25
  • 【生效日期】1993-09-25
  • 【失效日期】--
  • 【文件來源】
  • 【所屬類別】地方法規(guī)

新疆維吾爾自治區(qū)語言文字工作條例

新疆維吾爾自治區(qū)語言文字工作條例

(1993年9月25日自治區(qū)八屆人大
常委會第四次會議通過自公布之日起施行)

第一章 總則



第一條 為了促進各民族語言文字的發(fā)展與繁榮,提高各族人民的科學文化水平,,根據(jù)《 中華人民共和國憲法》,、《 中華人民共和國民族區(qū)域自治法》及其他法律、法規(guī)的規(guī)定,,結(jié)合自治區(qū)實際,,制定本條例。

第二條 語言文字工作必須堅持各民族語言文字平等的原則,,保障各民族都有使用和發(fā)展自己的語言文字的自由,,提倡和鼓勵各民族互相學習語言文字,使語言文字更好地為自治區(qū)改革開放和政治,、經(jīng)濟,、文化事業(yè)的全面發(fā)展服務(wù),促進各民族團結(jié),、進步和共同繁榮,。

第三條 加強對各民族語言文字的使用管理和科學研究,促進各民族語言文字的規(guī)范化,、標準化,。
對文字的改革和改進,應遵循語言本身的發(fā)展規(guī)律,,尊重本民族多數(shù)群眾的意愿,,慎重、穩(wěn)妥地進行,。

第四條 對于沒有文字或沒有通用文字的民族,,按照有利于本民族發(fā)展繁榮和自愿選擇的原則,,慎重、妥善處理其文字問題,。已選用其他民族文字的,應當尊重本民族的意愿,,予以肯定,。

第五條 自治區(qū)語言文字工作管理機構(gòu),主管全區(qū)語言文字工作,。自治州,、地區(qū)(市)設(shè)語言文字工作機構(gòu)。

第六條 語言文字主管部門的主要職責是:
(一)貫徹執(zhí)行國家關(guān)于語言文字工作的法律,、法規(guī)和方針,、政策;
(二)制定語言文字工作規(guī)劃和措施,,并組織實施,;
(三)對語言文字的學習和使用進行管理;
(四)對少數(shù)民族語言文字翻譯工作進行業(yè)務(wù)指導,,管理翻譯工作者協(xié)會和語言學術(shù)團體,;
(五)做好少數(shù)民族語言文字的規(guī)范化、標準化和信息處理工作,,推廣全國通用的普通話和國家規(guī)范的漢字,;
(六)負責少數(shù)民族語言文字的學術(shù)研究和人才培養(yǎng)工作;
(七)鼓勵和指導各民族互相學習語言文字,;
(八)做好語言文字的社會咨詢和服務(wù)工作,;
(九)做好國內(nèi)外語言學界的協(xié)作與學術(shù)交流;
(十)積極推進語言文字工作的改革,。

第七條 各級人民政府或語言文字主管部門對在語言文字工作中做出突出成績的單位和個人給予表彰和獎勵,;對違反本條例的單位和個人給予批評教育并限期改正;情節(jié)嚴重的,,給予行政處罰,。

第二章 語言文字的使用和管理



第八條 自治區(qū)的自治機關(guān)執(zhí)行職務(wù)時,同時使用維吾爾,、漢兩種語言文字,,根據(jù)需要,也可以使用其他民族的語言文字,;自治州,、自治縣的自治機關(guān)執(zhí)行職務(wù)時,在使用自治區(qū)通用的維吾爾,、漢語言文字的同時,,使用實行區(qū)域自治的民族的語言文字,,也可以根據(jù)需要,使用當?shù)赝ㄓ玫钠渌褡宓恼Z言文字,;同時使用幾種語言文字執(zhí)行職務(wù)的,,可以以實行區(qū)域自治的民族的語言文字為主。

第九條 機關(guān),、團體,、企業(yè)和事業(yè)等單位的公章、門牌,、證件和印有單位名稱的信封,、信箋以及自治區(qū)境內(nèi)上報下發(fā)的各種公文、函件,、學習材料和宣傳品等,,都應同時使用規(guī)范化、標準化的少數(shù)民族,、漢文字,。

第十條 公共場所公用設(shè)施凡需要使用文字的名稱,、界牌、指路標志,、交通標記和車輛上印寫的單位名稱、安全標語,,區(qū)內(nèi)生產(chǎn)并在區(qū)內(nèi)銷售的產(chǎn)品名稱、說明書等,,都應當同時使用規(guī)范化、標準化的少數(shù)民族,、漢文字,。

第十一條 機關(guān),、團體,、企業(yè)和事業(yè)單位召開會議,根據(jù)與會人員情況,,使用一種或幾種語言文字,。

第十二條 機關(guān),、團體、企業(yè)和事業(yè)單位,,在招生、招工,、招干和技術(shù)考核,、職稱評定、晉級時,,必須同時或分別使用當?shù)赝ㄓ玫纳贁?shù)民族、漢語言文字,,應考人員或參與人員可以自愿選用其中的一種語言文字。國家或自治區(qū)另有規(guī)定的除外,。

第十三條 各族公民都有使用本民族語言文字進行訴訟的權(quán)利。
人民法院,、人民檢察院和公安機關(guān)在少數(shù)民族聚居或者多民族雜居的地區(qū),,應當用當?shù)赝ㄓ玫恼Z言審理案件,對于不通曉當?shù)赝ㄓ玫恼Z言文字的訴訟參與人,,應當為他們翻譯,。
法律文書應當根據(jù)需要,使用當?shù)赝ㄓ玫囊环N或幾種文字,。

第十四條 各級國家機關(guān),、公安司法機關(guān)、人民團體在受理或接待各民族公民來信,、來訪時,應當使用來信來訪者通曉的語言文字進行答復和處理問題,,或為他們翻譯。其工作人員,,對不通曉的文字書寫的信函,、批件和其他材料,應當及時處理,,不得積壓或拖延,。

第十五條 各級人民政府應當促進使用少數(shù)民族語言文字的教育、科技,、文化,、新聞、出版,、廣播、影視,、古籍整理等項事業(yè)的發(fā)展,。教學、廣播,、文藝演出,、教材,、報刊,、圖書,、電影、電視必須使用規(guī)范化,、標準化的語言文字,。

第十六條 各級人民政府應當保障少數(shù)民族科技人員、文藝工作者使用本民族語言文字從事科學研究,、發(fā)明創(chuàng)造、撰寫論文,、著述,進行文藝創(chuàng)作和演出,。

第十七條 書店,、郵政、交通等有關(guān)部門應當做好少數(shù)民族文字教材,、報刊,、圖書的發(fā)行工作和信函,、郵件的收寄,、投遞工作。

第三章 語言文字的學習和翻譯工作



第十八條 各級人民政府應當教育和鼓勵各民族互相學習語言文字,。漢族干部要學習當?shù)厣贁?shù)民族的語言文字,;少數(shù)民族干部在學習使用本民族語言文字的同時,,也要學習全國通用的漢語普通話和漢字。

第十九條 使用少數(shù)民族語言文字授課的中,、小學校,,在加強本民族語言文字基礎(chǔ)教育的同時,從小學三年級起開設(shè)漢語課程,,有條件的可以提前開設(shè),,搞好漢語教學,逐步使少數(shù)民族學生高中畢業(yè)時達到民漢語兼通,。
大中專院校應當加強民漢雙語教學,培養(yǎng)雙語人才,。

第二十條 在少數(shù)民族聚居地方用漢語授課的中,、小學校,可以適當開設(shè)當?shù)赝ㄓ玫纳贁?shù)民族語言文字課,。

第二十一條 少數(shù)民族學生可以上用漢語授課的小學,、中學,漢族學生也可以上用少數(shù)民族語言授課的小學,、中學,。學校應當支持和接收。

第二十二條 商業(yè),、郵電,、交通、衛(wèi)生,、金融,、稅務(wù)、工商,、公安等部門,,應當對工作人員進行少數(shù)民族語言和漢語培訓,使他們掌握并運用當?shù)赝ㄓ玫恼Z言為各族人民服務(wù),。

第二十三條 機關(guān),、團體、企業(yè)和事業(yè)單位,,必須重視和加強少數(shù)民族語言文字的翻譯工作,。應當設(shè)立翻譯機構(gòu)或配備翻譯人員。

第二十四條 加強少數(shù)民族文字圖書和漢文,、外文圖書的翻譯工作,,促進自治區(qū)的科學技術(shù)和文化交流。

第二十五條 語言文字主管部門和教育部門應當采取各種形式,,積極培養(yǎng)少數(shù)民族語言文字的翻譯,、編輯、教師,、科研人員和管理人才,。

第二十六條 民族語言文字翻譯工作者屬于專業(yè)技術(shù)人員,按照國家有關(guān)規(guī)定評定專業(yè)技術(shù)職稱,,享受專業(yè)技術(shù)人員待遇,。

第四章 語言文字的科學研究和規(guī)范化



第二十七條 自治區(qū)語言文字主管部門應當加強少數(shù)民族語言文字的基礎(chǔ)理論、應用理論和語言文字信息處理的科學研究,,制定有關(guān)少數(shù)民族語言標準語,、正字法、正音法等方面的規(guī)定,。
自治區(qū)民族語言名詞術(shù)語規(guī)范審定委員會根據(jù)不同語種,、不同學科、專業(yè)的特點和實際需要,,分別成立專業(yè)組,,開展少數(shù)民族語言名詞術(shù)語的研究和規(guī)范審定工作。

第二十八條 機關(guān),、團體,、企業(yè)和事業(yè)單位,必須使用經(jīng)自治區(qū)語言文字主管部門審定并公布的正字法,、正音法,、名詞術(shù)語、人名,、地名,,執(zhí)行有關(guān)語言文字的規(guī)定。

第二十九條 各級人民政府應當大力推廣全國通用的普通話,。各有關(guān)部門應當采取必要措施,,保證普通話的推廣應用。
使用漢字必須做到規(guī)范化,、標準化,,以國家發(fā)布的簡化字、常用字、通用字表和異體字整理表為標準,。不得濫用繁體字,、亂造簡化字。

第五章 附則


第三十條 本條例具體實施中的問題,,由自治區(qū)語言文字主管部門負責解釋,。

第三十一條 本條例自公布之日起施行。
“好律師網(wǎng)”提供的法律法規(guī)及相關(guān)資料僅供您參考,。您在使用相關(guān)資料時應自行判斷其正確,、可靠、完整,、有效和及時性,;您須自行承擔因使用前述資料信息服務(wù)而產(chǎn)生的風險及責任。
?
close
使用微信掃一掃×