- 【發(fā)布單位】貴州省
- 【發(fā)布文號(hào)】黔府辦發(fā)[2003] 0102號(hào)
- 【發(fā)布日期】2003-11-12
- 【生效日期】2003-11-12
- 【失效日期】--
- 【文件來源】
- 【所屬類別】地方法規(guī)
貴州省人民政府辦公廳關(guān)于政府規(guī)章英文翻譯審定工作的通知
貴州省人民政府辦公廳關(guān)于政府規(guī)章英文翻譯審定工作的通知
(黔府辦發(fā)[2003] 0102號(hào))
省政府各部門,、各直屬機(jī)構(gòu),,貴陽市政府:
為履行我國加入世界貿(mào)易組織所作的有關(guān)承諾,方便國內(nèi)外各方面更加全面、系統(tǒng),、準(zhǔn)確地了解和適用我省的行政規(guī)章,,根據(jù)國務(wù)院辦公廳《關(guān)于做好行政法規(guī)英文正式譯本翻譯審定工作的通知》(國辦發(fā)〔2003〕10號(hào)文)精神,結(jié)合我省實(shí)際,,對(duì)我省政府規(guī)章英文翻譯,、審定工作的有關(guān)問題通知如下:
一、各有關(guān)部門要高度重視省政府規(guī)章譯,、審工作,。英文正式譯本是省人民政府規(guī)章的重要組成部分,對(duì)于加入WTO后我省擴(kuò)大對(duì)外開放,,加強(qiáng)貿(mào)易往來,,招商引資,具有重要的現(xiàn)實(shí)意義,。省人民政府各有關(guān)部門要提高對(duì)省人民政府規(guī)章翻譯,、審定工作重要性的認(rèn)識(shí),,切實(shí)加強(qiáng)領(lǐng)導(dǎo),,妥善解決工作中存在的問題,確保譯,、審工作順利完成,,發(fā)揮省人民政府規(guī)章對(duì)促進(jìn)我省改革開放,保障經(jīng)濟(jì)和社會(huì)發(fā)展的積極作用,。
二,、省人民政府規(guī)章的英文翻譯、審定和匯編工作,,由省政府法制辦承辦,。省政府法制辦可以根據(jù)譯、審工作的需要,,建立必要的工作小組,,承辦英譯人員和評(píng)審專家的組織、聘請(qǐng)及資料翻譯,、審核,、經(jīng)費(fèi)管理等具體工作,有關(guān)部門應(yīng)予配合,,規(guī)章起草部門應(yīng)積極參與,。
省人民政府規(guī)章的英文翻譯,可分期分批進(jìn)行,,2003年以前省人民政府已發(fā)布的政府規(guī)章,,要根據(jù)我省經(jīng)濟(jì)社會(huì)發(fā)展的需要,按照總攬全局、選擇重點(diǎn),、分期分批,、急用先譯的原則進(jìn)行集中翻譯。2004年(含當(dāng)年)以后省人民政府發(fā)布的規(guī)章,,省政府法制辦要采取措施,,落實(shí)責(zé)任,確保省人民政府規(guī)章出臺(tái)后及時(shí)翻譯,。
省政府法制辦要重視對(duì)精通法律和英文的專業(yè)人才的培養(yǎng)和業(yè)務(wù)人員的培訓(xùn),,要聘請(qǐng)精通法律和英文的專家,定期對(duì)政府規(guī)章英文譯本審定工作進(jìn)行指導(dǎo),。
三,、2003年前,省人民政府所發(fā)布規(guī)章的翻譯,、審定工作,,需在2005年底前完成。自2004年開始,,政府規(guī)章的翻譯,、審定工作需在規(guī)章公布之日起90日內(nèi)完成。
省人民政府規(guī)章英文譯本要做到譯文,、專業(yè)術(shù)語準(zhǔn)確,、符合立法原意、語言流暢,、格式體例規(guī)范,、統(tǒng)一。
省人民政府規(guī)章經(jīng)省政府法制辦組織翻譯成英文譯本并審查后,,報(bào)省人民政府審定,。
省人民政府規(guī)章正式譯本審定后,,省政府法制辦應(yīng)通知規(guī)章起草單位和有關(guān)英文翻譯人員,。
四、經(jīng)省人民政府審定的規(guī)章英文譯本為正式譯本,,英文譯本同中文文本有歧義的,,以中文文本為準(zhǔn),。英文譯本提供給我省對(duì)外交往中使用,應(yīng)在公開發(fā)行刊物上刊發(fā),,可通過《貴州政報(bào)》刊發(fā)或上網(wǎng)發(fā)布,。
對(duì)外交往中,應(yīng)當(dāng)使用省人民政府規(guī)章的英文正式譯本,,因特殊情況急需使用未經(jīng)審定的政府規(guī)章英文譯本的,,使用時(shí)應(yīng)當(dāng)注明“非正式譯本”,。
五、貴陽市政府規(guī)章的翻譯和審定工作,,由貴陽市政府比照辦理,。
二○○三年十一月十二日
收藏
分享
“好律師網(wǎng)”提供的法律法規(guī)及相關(guān)資料僅供您參考。您在使用相關(guān)資料時(shí)應(yīng)自行判斷其正確,、可靠,、完整、有效和及時(shí)性,;您須自行承擔(dān)因使用前述資料信息服務(wù)而產(chǎn)生的風(fēng)險(xiǎn)及責(zé)任,。
最新法律法規(guī)
- -筑牢維護(hù)國家安全的密碼防線——《中華人民共和國密碼法》頒布一周年工作情況綜述-
- -互金協(xié)會(huì)發(fā)布網(wǎng)絡(luò)小額貸款機(jī)構(gòu)反洗錢行業(yè)規(guī)則-
- -中國人民銀行法將大修 修訂草案公開征求意見-
- -疫情防控北京經(jīng)驗(yàn)升級(jí)為法規(guī)-
- -全國人民代表大會(huì)常務(wù)委員會(huì)關(guān)于批準(zhǔn)《中華人民共和國和比利時(shí)王國引渡條約》的決定-
- -全國人民代表大會(huì)常務(wù)委員會(huì)關(guān)于批準(zhǔn)《中華人民共和國和塞浦路斯共和國引渡條約》的決定-
- -全國人民代表大會(huì)常務(wù)委員會(huì)關(guān)于批準(zhǔn)《〈巴塞爾公約〉締約方會(huì)議第十四次會(huì)議第14/12號(hào)決定對(duì)〈巴塞爾公約〉附件二、附件八和附件九的修正》的決定-
- -全國人民代表大會(huì)常務(wù)委員會(huì)關(guān)于修改《中華人民共和國全國人民代表大會(huì)和地方各級(jí)人民代表大會(huì)選舉法》的決定-
- -全國人民代表大會(huì)常務(wù)委員會(huì)關(guān)于修改《中華人民共和國國徽法》的決定-
- -全國人民代表大會(huì)常務(wù)委員會(huì)關(guān)于修改《中華人民共和國國旗法》的決定-