- 【發(fā)布單位】湖南省
- 【發(fā)布文號】湖南省人民政府令第184號
- 【發(fā)布日期】2004-01-15
- 【生效日期】2004-03-01
- 【失效日期】--
- 【文件來源】
- 【所屬類別】地方法規(guī)
湖南省城市房地產(chǎn)稅施行細(xì)則
湖南省城市房地產(chǎn)稅施行細(xì)則
(湖南省人民政府令第184號)
《湖南省城市房地產(chǎn)稅施行細(xì)則》已經(jīng)2003年12月10日省人民政府第23次常務(wù)會議通過,現(xiàn)予公布,,自2004年3月1日起施行,。
省長周伯華
2004年1月15日
第一條 根據(jù)《 中華人民共和國城市房地產(chǎn)稅暫行條例》(以下簡稱《條例》),,結(jié)合本省實際,,制定本細(xì)則,。
第二條 城市房地產(chǎn)稅在城市(包括郊區(qū))、縣城,、建制鎮(zhèn)和符合國務(wù)院規(guī)定的建制鎮(zhèn)標(biāo)準(zhǔn)但尚未建鎮(zhèn)的工礦區(qū)征收。
第三條 在本細(xì)則第二條規(guī)定區(qū)域內(nèi)擁有房屋產(chǎn)權(quán)的下列企業(yè)和個人,,為城市房地產(chǎn)稅的納稅義務(wù)人:
(一)外商投資企業(yè)和外國企業(yè)(以下統(tǒng)稱外商投資企業(yè)),;
(二)香港特別行政區(qū)、澳門特別行政區(qū),、臺灣地區(qū)的組織和個人投資的企業(yè)和香港特別行政區(qū),、澳門特別行政區(qū)、臺灣地區(qū)企業(yè)(以下統(tǒng)稱港澳臺商投資企業(yè)),;
(三)外國公民,、無國籍人;
(四)香港特別行政區(qū),、澳門特別行政區(qū),、臺灣地區(qū)居民(以下簡稱港澳臺居民)。
中方出地,、外商或者港澳臺商出資聯(lián)合興建的房屋,,對外商或者港澳臺商就其分得的部分征收城市房地產(chǎn)稅。
第四條 城市房地產(chǎn)稅由房屋所有權(quán)人繳納,;房屋出典的,,由承典人繳納,;房屋所有權(quán)人,、承典人不在當(dāng)?shù)兀蛘弋a(chǎn)權(quán)未確定,、租典糾紛未解決的,,由代管人或者使用人繳納。
第五條 城市房地產(chǎn)稅,,按照應(yīng)稅房屋房產(chǎn)原值的1.2%計征,。以后各征稅年度,除擴建,、部分拆除,、毀損等變動原值的外,不再變動計稅基數(shù),。
房屋出租且無法確定房產(chǎn)原值的,,按照年租金收入的18%計征城市房地產(chǎn)稅,。
第六條 城市房地產(chǎn)稅房產(chǎn)原值,按照下列原則確定:
(一)外商投資企業(yè),、港澳臺商投資企業(yè)所有的房屋,,其房產(chǎn)原值為該企業(yè)會計賬簿“固定資產(chǎn)”科目中記載的房產(chǎn)原價。
(二)外商投資企業(yè),、港澳臺商投資企業(yè)新建,、擴建的房屋,尚未竣工但已經(jīng)使用的,,以已經(jīng)使用部分實際完成的投資額計算房產(chǎn)原值,;已經(jīng)竣工但尚未確定房產(chǎn)原值的,以實際完成的全部投資額計算房產(chǎn)原值,。
(三)外國公民,、無國籍人、港澳臺居民所有的房屋,,其房產(chǎn)原值為房屋買價或者建造房屋的實際投資額,。
房產(chǎn)原值不清或者不實的,由主管地方稅務(wù)機關(guān)參照同類房屋核定或者評估確定,。
第七條 新建,、擴建房屋,從竣工驗收(包括未驗收已經(jīng)使用)時起征稅,。舊房從調(diào)入的次月起征稅,。拆除、毀損或者調(diào)出的房屋,,從拆除,、毀損或者調(diào)出的次月起停止征稅。
第八條 城市房地產(chǎn)稅的納稅期限為:
(一)按照房產(chǎn)原值計征的,,以年計算,,分季繳納,于下一季度的頭10日內(nèi)繳納上一季度的城市房地產(chǎn)稅,;
(二)按照房屋租金收入計征的,,按月繳納,于次月的頭10日內(nèi)繳納上月的城市房地產(chǎn)稅:
第九條 除《條例》第四條規(guī)定免征城市房地產(chǎn)稅的房屋外,,下列房屋也免征或者減征城市房地產(chǎn)稅:
(一)外商投資企業(yè),、港澳臺商投資企業(yè)、外國公民,、無國籍人,、港澳臺居民舉辦的學(xué)校、醫(yī)院、敬老院,、托兒所,、幼兒園自用的房屋免征城市房地產(chǎn)稅;
(二)殘疾人員工占全年平均員工總數(shù)35%以上的外商投資企業(yè),、港澳臺商投資企業(yè)自用的房屋免征城市房地產(chǎn)稅,;
(三)外國公民、無國籍人,、港澳臺居民所有的非營業(yè)用房免征城市房地產(chǎn)稅,;
(四)外商投資企業(yè)、港澳臺商投資企業(yè)開發(fā)興建的商品房屋,,未銷售,、未使用的,免征城市房地產(chǎn)稅,;
(五)外商投資企業(yè)、港澳臺商投資企業(yè)租給本企業(yè)職工的住宅暫減征50%城市房地產(chǎn)稅,。
第十條 按照房產(chǎn)原值計征的,,其應(yīng)納的城市房地產(chǎn)稅暫減征20%;按照租金收入計征的,,其應(yīng)納的城市房地產(chǎn)稅暫減征33.3%,。
第十一條 納稅義務(wù)人納稅確有困難的,可以向主管地方稅務(wù)機關(guān)提出申請,,經(jīng)縣以上地方稅務(wù)機關(guān)依照稅收減免管理權(quán)限和本細(xì)則審查,,酌情減免城市房地產(chǎn)稅。
第十二條 納稅義務(wù)人應(yīng)當(dāng)依照地方稅務(wù)機關(guān)規(guī)定的期限,,將現(xiàn)有房屋的坐落,、構(gòu)造、面積,、用途和房產(chǎn)原值或者租金收入情況,,據(jù)實向主管地方稅務(wù)機關(guān)辦理納稅申報。
納稅義務(wù)人變更住址,,轉(zhuǎn)移房屋產(chǎn)權(quán),,或者新建、擴建,、拆除,、毀損、買賣房屋使計稅基數(shù)變更的,,應(yīng)當(dāng)于變更之日起30日內(nèi)向主管地方稅務(wù)機關(guān)申報,。
第十三條 城市房地產(chǎn)稅向房產(chǎn)所在地的地方稅務(wù)機關(guān)繳納。
第十四條 本細(xì)則自2004年3月1日起施行。
收藏
分享
“好律師網(wǎng)”提供的法律法規(guī)及相關(guān)資料僅供您參考,。您在使用相關(guān)資料時應(yīng)自行判斷其正確,、可靠、完整,、有效和及時性,;您須自行承擔(dān)因使用前述資料信息服務(wù)而產(chǎn)生的風(fēng)險及責(zé)任。
最新法律法規(guī)
- -筑牢維護國家安全的密碼防線——《中華人民共和國密碼法》頒布一周年工作情況綜述-
- -互金協(xié)會發(fā)布網(wǎng)絡(luò)小額貸款機構(gòu)反洗錢行業(yè)規(guī)則-
- -中國人民銀行法將大修 修訂草案公開征求意見-
- -疫情防控北京經(jīng)驗升級為法規(guī)-
- -全國人民代表大會常務(wù)委員會關(guān)于批準(zhǔn)《中華人民共和國和比利時王國引渡條約》的決定-
- -全國人民代表大會常務(wù)委員會關(guān)于批準(zhǔn)《中華人民共和國和塞浦路斯共和國引渡條約》的決定-
- -全國人民代表大會常務(wù)委員會關(guān)于批準(zhǔn)《〈巴塞爾公約〉締約方會議第十四次會議第14/12號決定對〈巴塞爾公約〉附件二,、附件八和附件九的修正》的決定-
- -全國人民代表大會常務(wù)委員會關(guān)于修改《中華人民共和國全國人民代表大會和地方各級人民代表大會選舉法》的決定-
- -全國人民代表大會常務(wù)委員會關(guān)于修改《中華人民共和國國徽法》的決定-
- -全國人民代表大會常務(wù)委員會關(guān)于修改《中華人民共和國國旗法》的決定-