好律師>
法律法規(guī)庫>
國家法律法規(guī)>
中華人民共和國海關(guān)《中華人民共和國政府與巴基斯坦伊斯蘭共和國政府自由貿(mào)易協(xié)定》項(xiàng)下進(jìn)口貨物原產(chǎn)地管理辦法
- 【發(fā)布單位】海關(guān)總署
- 【發(fā)布文號(hào)】海關(guān)總署令第162號(hào)
- 【發(fā)布日期】2007-05-30
- 【生效日期】2007-07-01
- 【失效日期】--
- 【文件來源】海關(guān)總署
- 【所屬類別】國家法律法規(guī)
中華人民共和國海關(guān)《中華人民共和國政府與巴基斯坦伊斯蘭共和國政府自由貿(mào)易協(xié)定》項(xiàng)下進(jìn)口貨物原產(chǎn)地管理辦法
中華人民共和國海關(guān)《中華人民共和國政府與巴基斯坦伊斯蘭共和國政府自由貿(mào)易協(xié)定》項(xiàng)下進(jìn)口貨物原產(chǎn)地管理辦法
(海關(guān)總署令第162號(hào))
《中華人民共和國海關(guān)〈中華人民共和國政府與巴基斯坦伊斯蘭共和國政府自由貿(mào)易協(xié)定〉項(xiàng)下進(jìn)口貨物原產(chǎn)地管理辦法》已于2007年5月29日經(jīng)署務(wù)會(huì)議審議通過,,現(xiàn)予公布,,自2007年7月1日起施行。2005年12月29日海關(guān)總署令第139號(hào)公布的《中華人民共和國海關(guān)關(guān)于執(zhí)行〈中國-巴基斯坦自由貿(mào)易區(qū)原產(chǎn)地規(guī)則〉的規(guī)定》同時(shí)廢止,。
署 長 牟新生
二○○七年五月三十日
中華人民共和國海關(guān)《中華人民共和國政府與巴基斯坦伊斯蘭共和國政府自由貿(mào)易協(xié)定》項(xiàng)下進(jìn)口貨物原產(chǎn)地管理辦法
第一條 為正確確定《中華人民共和國政府與巴基斯坦伊斯蘭共和國政府自由貿(mào)易協(xié)定》(以下簡稱《中巴自貿(mào)協(xié)定》)項(xiàng)下進(jìn)口貨物的原產(chǎn)地,,促進(jìn)雙方的經(jīng)貿(mào)往來,根據(jù)《 中華人民共和國海關(guān)法》(以下簡稱《海關(guān)法》),、《 中華人民共和國進(jìn)出口貨物原產(chǎn)地條例》,、《中巴自貿(mào)協(xié)定》的規(guī)定,制定本辦法,。
第二條 本辦法適用于從巴基斯坦進(jìn)口的《中巴自貿(mào)協(xié)定》項(xiàng)下貨物,,但以加工貿(mào)易方式保稅進(jìn)口和內(nèi)銷的貨物不適用本辦法。
第三條 從巴基斯坦直接運(yùn)輸進(jìn)口的貨物,,符合下列條件之一的,,其原產(chǎn)地為巴基斯坦,適用《中華人民共和國進(jìn)出口稅則》(以下簡稱《稅則》)中的《中巴自貿(mào)協(xié)定》稅率:
(一)在巴基斯坦完全獲得或者生產(chǎn)的,;
(二)符合本辦法第五條,、第六條或者第七條規(guī)定的在巴基斯坦非完全獲得或者生產(chǎn)的。
第四條 本辦法第三條第(一)項(xiàng)所稱“在巴基斯坦完全獲得或者生產(chǎn)”的貨物是指:
(一)在巴基斯坦收獲,、采摘或者收集的植物及植物產(chǎn)品,;
(二)在巴基斯坦出生和飼養(yǎng)的活動(dòng)物;
(三)在巴基斯坦從本條第(二)項(xiàng)活動(dòng)物獲得的產(chǎn)品,;
(四)在巴基斯坦狩獵,、誘捕、捕撈,、水生養(yǎng)殖,、收集或者捕獲所得的產(chǎn)品;
(五)從巴基斯坦領(lǐng)土,、領(lǐng)水,、海床或者海床底土開采、提取的除本條第(一)項(xiàng)至第(四)項(xiàng)以外的礦物質(zhì)或者其他天然生成的物質(zhì),;
(六)從巴基斯坦按照國際法規(guī)定有權(quán)開發(fā)的該國領(lǐng)水以外的水域,、海床或者海床底土獲得的產(chǎn)品;
(七)在巴基斯坦注冊的船只或者合法懸掛該國國旗的船只在公海捕撈獲得的魚類及其他海產(chǎn)品,;
(八)在巴基斯坦注冊的加工船或者合法懸掛該國國旗的加工船上僅使用本條第(七)項(xiàng)產(chǎn)品加工,、制造的產(chǎn)品,;
(九)在巴基斯坦從既不能用于原用途、也不能恢復(fù)或者修理的物品上回收的零件或者原材料,;
(十)在巴基斯坦收集的既不能用于原用途,、也不能恢復(fù)或者修理,僅適合棄置或者用作部分原材料的回收,,或者僅適合作再生用途的物品,;
(十一)在巴基斯坦境內(nèi)生產(chǎn)加工過程中產(chǎn)生的廢碎料;
(十二)僅用本條第(一)項(xiàng)至第(十一)項(xiàng)所列產(chǎn)品在巴基斯坦加工獲得的產(chǎn)品,。
第五條 本辦法第三條第(二)項(xiàng)所稱“在巴基斯坦非完全獲得或者生產(chǎn)的貨物”是指,,巴基斯坦原產(chǎn)成分的比例不低于40%的貨物。
在計(jì)算原產(chǎn)成分時(shí),,應(yīng)當(dāng)適用下列公式:
貨物的船上交貨價(jià)格(FOB)-非原產(chǎn)材料的價(jià)格
--------------------------------------------- X 100% >= 40%
貨物的船上交貨價(jià)格(FOB)
上述公式中,,非原產(chǎn)材料的價(jià)格應(yīng)當(dāng)為下列兩種價(jià)格之一:
(一)材料進(jìn)口時(shí)的成本、保險(xiǎn)費(fèi)加運(yùn)費(fèi)價(jià)格(CIF),;
(二)最早確定的在巴基斯坦境內(nèi)為使用不明原產(chǎn)地材料進(jìn)行制造或者加工支付的價(jià)格,。
第六條 除另有規(guī)定外,在巴基斯坦境內(nèi)使用符合本辦法第三條的貨物作為生產(chǎn)適用《中巴自貿(mào)協(xié)定》稅率的制成品的材料,,并且其制成品中原產(chǎn)于中國,、巴基斯坦的成分累計(jì)不低于40%,則該制成品應(yīng)當(dāng)視為原產(chǎn)于巴基斯坦,。
第七條 在巴基斯坦加工,、制造的貨物,符合《中國-巴基斯坦自由貿(mào)易區(qū)原產(chǎn)地規(guī)則》(以下簡稱《中巴原產(chǎn)地規(guī)則》)項(xiàng)下產(chǎn)品特定原產(chǎn)地標(biāo)準(zhǔn)的,,應(yīng)當(dāng)視為原產(chǎn)于巴基斯坦,。該標(biāo)準(zhǔn)是本辦法的組成部分,由海關(guān)總署另行公告,。
第八條 在按照本辦法第三條確定貨物原產(chǎn)地時(shí),,下列微小加工及處理不影響貨物原產(chǎn)地的確定:
(一)為使貨物在運(yùn)輸或者貯存中保持良好狀態(tài)而進(jìn)行的處理,例如干燥,、冷凍,、通風(fēng)、晾曬,、冷卻,,置于鹽或者二氧化硫中、用鹽水或其他水溶液保存,,去除已毀壞部分等類似處理;
(二)除塵,、篩選,、分類,、分級(jí)、搭配(即成套物品的組合),,清洗,、上漆和切割;
(三)為便于裝運(yùn)貨物而進(jìn)行的改換包裝,、分拆或裝配,;
(四)簡單的切割、切片和再包裝,,或者裝瓶,、裝袋、裝箱,、固定于硬紙板或者木板上,,以及其他簡單包裝;
(五)在產(chǎn)品或者其包裝上粘貼標(biāo)志,、標(biāo)簽或者其他類似的區(qū)別標(biāo)記,;
(六)對(duì)產(chǎn)品進(jìn)行的簡單混合,不論其是否為同類產(chǎn)品,,但混合所用成分應(yīng)當(dāng)不屬于本辦法第三條規(guī)定的產(chǎn)品,;
(七)將物品的零部件簡單組裝成完整品;
(八)完整品的拆解,;
(九)屠宰動(dòng)物,;
(十)僅用水或者其他物質(zhì)稀釋而不改變貨物的性質(zhì);
(十一)本條第(一)項(xiàng)到第(十)項(xiàng)中的兩項(xiàng)或者多項(xiàng)加工,、處理的組合,。
第九條 本辦法第三條所稱“直接運(yùn)輸”是指《中巴自貿(mào)協(xié)定》項(xiàng)下的進(jìn)口貨物從巴基斯坦直接運(yùn)輸?shù)轿覈?
進(jìn)口貨物運(yùn)輸至我國,并且符合下列條件之一的,,視為從巴基斯坦直接運(yùn)輸:
(一)貨物未經(jīng)過任何中國和巴基斯坦之外的國家或者地區(qū)境內(nèi)運(yùn)輸,;
(二)貨物運(yùn)輸途中經(jīng)過一個(gè)或者多個(gè)中國和巴基斯坦之外的國家或者地區(qū),在這些國家或者地區(qū)不論是否轉(zhuǎn)換運(yùn)輸工具或者作臨時(shí)儲(chǔ)存,,但是同時(shí)符合下列條件:
1.僅由于地理原因或者運(yùn)輸需要,;
2.貨物未在這些國家或者地區(qū)進(jìn)入貿(mào)易或者消費(fèi)領(lǐng)域;
3.除裝卸或者其他為使貨物保持良好狀態(tài)的處理外,,貨物在這些國家或者地區(qū)未經(jīng)任何其他加工,。
第十條 與貨物一起申報(bào)進(jìn)口并且按照《稅則》應(yīng)當(dāng)與該貨物一并歸類的包裝、包裝材料,、容器以及附件,、備件、工具、介紹說明材料,,其原產(chǎn)地不影響貨物原產(chǎn)地的確定,。
第十一條 除另有規(guī)定外,在確定貨物的原產(chǎn)地時(shí),,貨物生產(chǎn)過程中使用的,、本身不構(gòu)成貨物物質(zhì)成分、也不成為貨物組成部件的下列材料,,其原產(chǎn)地不影響貨物原產(chǎn)地的確定:
(一)燃料與能源,;
(二)工具、模具及鑄模,;
(三)用于維護(hù)設(shè)備及廠房的備件和材料,;
(四)在生產(chǎn)中使用的,或者用于運(yùn)行設(shè)備和廠房的潤滑劑,、潤滑油,、復(fù)合材料及其他材料;
(五)手套,、眼鏡,、鞋、衣服,、安全設(shè)備和用品,;
(六)用于測試或者檢驗(yàn)貨物的設(shè)備、裝置和用品,;
(七)催化劑和溶劑,;
(八)在貨物生產(chǎn)過程中使用,雖然不構(gòu)成該貨物組成部分,,但能合理地表明其參與了該貨物生產(chǎn)過程的任何材料,。
第十二條 貨物申報(bào)進(jìn)口時(shí),進(jìn)口貨物收貨人應(yīng)當(dāng)主動(dòng)向海關(guān)提交由巴基斯坦指定的政府機(jī)構(gòu)簽發(fā)的原產(chǎn)地證書正本(格式見附件),,并且按照海關(guān)的申報(bào)規(guī)定填制《中華人民共和國海關(guān)進(jìn)口貨物報(bào)關(guān)單》(以下簡稱《報(bào)關(guān)單》),,申明適用《中巴自貿(mào)協(xié)定》稅率。進(jìn)口貨物收貨人向海關(guān)提交的巴基斯坦原產(chǎn)地證書必須符合本辦法附件所列格式,,用國際標(biāo)準(zhǔn)A4紙印制,,所用文字為英文。原產(chǎn)地證書不得涂改及疊印,。原產(chǎn)地證書上所列的一項(xiàng)或者多項(xiàng)貨物應(yīng)當(dāng)為同一批次進(jìn)口到中國的原產(chǎn)于巴基斯坦的貨物,,一份原產(chǎn)地證書應(yīng)當(dāng)對(duì)應(yīng)一份《報(bào)關(guān)單》。
第十三條 進(jìn)口貨物經(jīng)過一個(gè)或者多個(gè)中國和巴基斯坦以外的國家或者地區(qū)運(yùn)輸?shù)?,進(jìn)口貨物收貨人應(yīng)當(dāng)向海關(guān)提交下列文件:
(一)在巴基斯坦簽發(fā)的聯(lián)運(yùn)提單,;
(二)巴基斯坦有關(guān)政府機(jī)構(gòu)在貨物出口前,、出口時(shí),或者在貨物實(shí)際出口后15日內(nèi)簽發(fā)的原產(chǎn)地證書,;
(三)貨物的原始商業(yè)發(fā)票,;
(四)貨物經(jīng)過其他國家或者地區(qū)運(yùn)輸至我國境內(nèi)的,進(jìn)口貨物收貨人還應(yīng)當(dāng)按照海關(guān)的要求提交該國家或者地區(qū)海關(guān)出具的證明文件,。
第十四條 在特殊情況下,由于非主觀過錯(cuò),、過失或者其他合理原因,,原產(chǎn)地證書未能按照本辦法第十三條第(二)項(xiàng)規(guī)定的日期簽發(fā)的,進(jìn)口貨物收貨人可以向海關(guān)提交補(bǔ)發(fā)的原產(chǎn)地證書,,但該補(bǔ)發(fā)的原產(chǎn)地證書應(yīng)當(dāng)是在貨物裝運(yùn)之日起1年內(nèi)簽發(fā)的,,并注明“補(bǔ)發(fā)”字樣。
第十五條 原產(chǎn)地證書被盜,、遺失或者毀壞的,,進(jìn)口貨物收貨人可以要求出口貨物發(fā)貨人向原簽證機(jī)構(gòu)申請?jiān)谠C書簽發(fā)之日起1年之內(nèi)簽發(fā)經(jīng)證實(shí)的原產(chǎn)地證書真實(shí)復(fù)制本。該復(fù)制本應(yīng)當(dāng)注明“經(jīng)證實(shí)的真實(shí)復(fù)制本”,,并注明原證書正本的簽發(fā)日期,。
第十六條 除不可抗力外,原產(chǎn)地證書應(yīng)當(dāng)自簽發(fā)之日起6個(gè)月之內(nèi)向我國海關(guān)提交,;符合本辦法第九條第二款第(二)項(xiàng)規(guī)定,,貨物經(jīng)過一個(gè)或者多個(gè)中國和巴基斯坦之外的國家或者地區(qū)運(yùn)輸?shù)模湓a(chǎn)地證書提交期限延長至8個(gè)月,。進(jìn)口貨物在本款規(guī)定期限內(nèi)已經(jīng)實(shí)際進(jìn)口的,,原產(chǎn)地證書的提交期限可以不受本款規(guī)定的限制。貨物申報(bào)進(jìn)口時(shí),,進(jìn)口貨物收貨人雖然申明適用《中巴自貿(mào)協(xié)定》稅率,,但是未能提交符合規(guī)定的原產(chǎn)地證書及相關(guān)文件或者提交的原產(chǎn)地證書及相關(guān)文件不符合本辦法規(guī)定的,海關(guān)應(yīng)當(dāng)按照規(guī)定收取保證金后放行貨物,,并且按照規(guī)定辦理進(jìn)口手續(xù),、進(jìn)行海關(guān)統(tǒng)計(jì)。未按照本條第一款規(guī)定提交的原產(chǎn)地證書,,海關(guān)不予接受,。
第十七條 原產(chǎn)于巴基斯坦的進(jìn)口貨物,每批船上交貨價(jià)格(FOB)不超過200美元的,,免于提交原產(chǎn)地證書,。
第十八條 海關(guān)對(duì)巴基斯坦原產(chǎn)地證書的真實(shí)性或者相關(guān)貨物是否原產(chǎn)于巴基斯坦產(chǎn)生懷疑時(shí),可以向巴基斯坦有關(guān)政府機(jī)構(gòu)提出原產(chǎn)地核查請求,。
在等待核查結(jié)果期間,,海關(guān)可以依法選擇按照該貨物適用的最惠國稅率、普通稅率以及其他稅率收取相當(dāng)于應(yīng)繳稅款的等值保證金后放行貨物,并且按照規(guī)定辦理進(jìn)口手續(xù),,進(jìn)行海關(guān)統(tǒng)計(jì),。核查完畢后,海關(guān)應(yīng)當(dāng)根據(jù)核查結(jié)果,,立即辦理保證金退還手續(xù)或者保證金轉(zhuǎn)為進(jìn)口稅款手續(xù),。
在提出核查請求之日起6個(gè)月內(nèi),海關(guān)未收到巴基斯坦有關(guān)政府機(jī)構(gòu)核查結(jié)果,,或者核查結(jié)果未包含足以確定原產(chǎn)地證書真實(shí)性或者貨物真實(shí)原產(chǎn)地信息的,,有關(guān)貨物不享受關(guān)稅優(yōu)惠待遇,海關(guān)應(yīng)當(dāng)立即辦理保證金轉(zhuǎn)為進(jìn)口稅款手續(xù),。海關(guān)統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)同時(shí)作相應(yīng)修改,。
進(jìn)口貨物屬于國家限制進(jìn)口的,或者有違法嫌疑的,,在原產(chǎn)地證書核查完畢前海關(guān)不得放行貨物,。
第十九條 除海關(guān)進(jìn)出口貿(mào)易統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)外,海關(guān)應(yīng)當(dāng)對(duì)用于雙方交流的原產(chǎn)地證書核查資料予以保密,。
第二十條 從巴基斯坦進(jìn)口適用《中巴自貿(mào)協(xié)定》稅率的貨物在向海關(guān)申報(bào)之后,、海關(guān)放行之前,目的地發(fā)生變化需要運(yùn)往其他國家的,,進(jìn)口貨物收貨人應(yīng)當(dāng)向海關(guān)提出書面申請,。
海關(guān)將貨物運(yùn)輸目的地變化情況在原產(chǎn)地證書上簽注確認(rèn)后,將原產(chǎn)地證書正本返還進(jìn)口貨物收貨人,。
第二十一條 原產(chǎn)于巴基斯坦的貨物,,在其他國家或者地區(qū)展覽并且于展覽期間或者展覽后售往中國,同時(shí)滿足下列條件的,,在進(jìn)口時(shí)可以享受《稅則》中的《中巴自貿(mào)協(xié)定》稅率:
(一)該貨物已經(jīng)從巴基斯坦實(shí)際運(yùn)送到展覽所在國家或者地區(qū)展出,;
(二)該貨物已經(jīng)實(shí)際賣給或者轉(zhuǎn)讓給中國的進(jìn)口貨物收貨人;
(三)該貨物已經(jīng)以送展時(shí)的狀態(tài)在展覽期間或者展覽后由展覽舉辦國立即發(fā)運(yùn)至中國,;
(四)該貨物在展覽期間處于展覽所在國家或者地區(qū)海關(guān)的監(jiān)管之下,。
上述展覽貨物進(jìn)口時(shí),進(jìn)口貨物收貨人應(yīng)當(dāng)向海關(guān)提交原產(chǎn)地證書,,并且提供展覽所在國家或者地區(qū)有關(guān)政府機(jī)構(gòu)簽發(fā)的注明展覽會(huì)名稱及地址的證明書,,以及本辦法第十三條第(四)項(xiàng)所列的證明文件。本條中“展覽”是指任何以出售外國產(chǎn)品為目的商貿(mào),、農(nóng)業(yè)或者手工業(yè)展覽會(huì),、交易會(huì)或者在商店或者商業(yè)場所舉辦的類似展覽、展示,。
第二十二條 違反本辦法,,構(gòu)成走私行為,、違反海關(guān)監(jiān)管規(guī)定行為或者其他違反《海關(guān)法》行為的,由海關(guān)依照《海關(guān)法》和《中華人民共和國海關(guān)行政處罰實(shí)施條例》的有關(guān)規(guī)定予以處理,;構(gòu)成犯罪的,,依法追究刑事責(zé)任。
第二十三條 本辦法中,,下列用語的定義是:
“成本,、保險(xiǎn)費(fèi)加運(yùn)費(fèi)價(jià)格(CIF)”,是指在進(jìn)口港把貨物從運(yùn)輸工具卸下后,,實(shí)付或者應(yīng)當(dāng)付給出口貨物發(fā)貨人的價(jià)格,。它包括貨物的成本和將貨物運(yùn)至指定目的港所需的保險(xiǎn)費(fèi)和運(yùn)費(fèi)。
“船上交貨價(jià)格(FOB)”,,是指在指定出口港把貨物裝上運(yùn)輸工具后,實(shí)付或者應(yīng)當(dāng)付給出口貨物發(fā)貨人的價(jià)格,。它包括貨物的成本和將貨物運(yùn)至運(yùn)輸工具上所需的所有成本,。
“海關(guān)估價(jià)協(xié)議”,是指WTO協(xié)議中《關(guān)于實(shí)施1994年關(guān)稅與貿(mào)易總協(xié)定第七條的協(xié)定》,。
“材料”,,包括組成成分、零件,、部件,、組裝件、已經(jīng)實(shí)際上構(gòu)成另一個(gè)貨物部分或者已用于另一貨物生產(chǎn)過程的貨物,。
“產(chǎn)品特定原產(chǎn)地標(biāo)準(zhǔn)”,,是指規(guī)定材料已經(jīng)發(fā)生稅則歸類改變或者特定制造或者加工工序,或者滿足某一從價(jià)百分比標(biāo)準(zhǔn),,或者混合使用任何這些標(biāo)準(zhǔn)的規(guī)則,。
“非原產(chǎn)材料”,是指用于貨物生產(chǎn)中的非中國-巴基斯坦自貿(mào)區(qū)原產(chǎn)的材料,,以及不明原產(chǎn)地的材料,。
“生產(chǎn)”,是指獲得貨物的方法,,包括制造,、生產(chǎn)、裝配,、加工,、飼養(yǎng)、種植,、繁殖,、開采,、提取、收獲,、捕撈,、誘捕、采集,、收集,、狩獵和捕獲。
第二十四條 本辦法由海關(guān)總署負(fù)責(zé)解釋,。
第二十五條 本辦法自2007年7月1日起施行,。2005年12月29日海關(guān)總署令第139號(hào)公布的《 中華人民共和國海關(guān)關(guān)于執(zhí)行〈中國-巴基斯坦自由貿(mào)易區(qū)原產(chǎn)地規(guī)則〉的規(guī)定》同時(shí)廢止。
收藏
分享
“好律師網(wǎng)”提供的法律法規(guī)及相關(guān)資料僅供您參考,。您在使用相關(guān)資料時(shí)應(yīng)自行判斷其正確,、可靠、完整,、有效和及時(shí)性,;您須自行承擔(dān)因使用前述資料信息服務(wù)而產(chǎn)生的風(fēng)險(xiǎn)及責(zé)任。
最新法律法規(guī)
- -筑牢維護(hù)國家安全的密碼防線——《中華人民共和國密碼法》頒布一周年工作情況綜述-
- -互金協(xié)會(huì)發(fā)布網(wǎng)絡(luò)小額貸款機(jī)構(gòu)反洗錢行業(yè)規(guī)則-
- -中國人民銀行法將大修 修訂草案公開征求意見-
- -疫情防控北京經(jīng)驗(yàn)升級(jí)為法規(guī)-
- -全國人民代表大會(huì)常務(wù)委員會(huì)關(guān)于批準(zhǔn)《中華人民共和國和比利時(shí)王國引渡條約》的決定-
- -全國人民代表大會(huì)常務(wù)委員會(huì)關(guān)于批準(zhǔn)《中華人民共和國和塞浦路斯共和國引渡條約》的決定-
- -全國人民代表大會(huì)常務(wù)委員會(huì)關(guān)于批準(zhǔn)《〈巴塞爾公約〉締約方會(huì)議第十四次會(huì)議第14/12號(hào)決定對(duì)〈巴塞爾公約〉附件二,、附件八和附件九的修正》的決定-
- -全國人民代表大會(huì)常務(wù)委員會(huì)關(guān)于修改《中華人民共和國全國人民代表大會(huì)和地方各級(jí)人民代表大會(huì)選舉法》的決定-
- -全國人民代表大會(huì)常務(wù)委員會(huì)關(guān)于修改《中華人民共和國國徽法》的決定-
- -全國人民代表大會(huì)常務(wù)委員會(huì)關(guān)于修改《中華人民共和國國旗法》的決定-