- 【發(fā)布單位】稅務(wù)總局
- 【發(fā)布文號(hào)】國(guó)稅發(fā)[1998]126號(hào)
- 【發(fā)布日期】1998-08-12
- 【生效日期】1998-07-01
- 【失效日期】--
- 【文件來(lái)源】
- 【所屬類別】國(guó)家法律法規(guī)
國(guó)家稅務(wù)總局關(guān)于印發(fā) 《境外所得個(gè)人所得稅征收管理暫行辦法》的通知
國(guó)家稅務(wù)總局關(guān)于印發(fā)
《境外所得個(gè)人所得稅征收管理暫行辦法》的通知
(國(guó)稅發(fā)〔1998〕126號(hào)1998年8月12日)
為了維護(hù)國(guó)家稅收權(quán)益,加強(qiáng)對(duì)來(lái)源于中國(guó)境外所得的個(gè)人所得稅征收管理,,總局制定了《境外所得個(gè)人所得稅征收管理暫行辦法》現(xiàn)印發(fā)給你們,,請(qǐng)結(jié)合本地實(shí)際情況,認(rèn)真組織實(shí)施,。
執(zhí)行中如有問(wèn)題,,請(qǐng)及時(shí)報(bào)告。
境外所得個(gè)人所得稅征收管理暫行辦法
第一條 為維護(hù)國(guó)家稅收權(quán)益,,加強(qiáng)對(duì)來(lái)源于中國(guó)境外所得的個(gè)人所得稅征收管理,根據(jù)《 中華人民共和國(guó)個(gè)人所得稅法》(以下簡(jiǎn)稱稅法)及其實(shí)施條例,、《 中華人民共和國(guó)稅收征收管理法》(以下簡(jiǎn)稱 征管法)及其實(shí)施細(xì)則以及有關(guān)行政法規(guī)的規(guī)定制定本辦法,。
第二條 本辦法適用于在中國(guó)境內(nèi)有住所,并有來(lái)源于中國(guó)境外所得的個(gè)人納稅人(以下簡(jiǎn)稱納稅人),。
第三條 納稅人來(lái)源于中國(guó)境外的各項(xiàng)應(yīng)納稅所得(以下簡(jiǎn)稱境外所得),,應(yīng)依照稅法和本辦法的規(guī)定繳納個(gè)人所得稅。
第四條 下列所得,,不論支付地點(diǎn)是否在中國(guó)境外,,均為來(lái)源于中國(guó)境外的所得:
(一)因任職、受雇,、履約等而在中國(guó)境外提供勞務(wù)取得的所得,;
(二)將財(cái)產(chǎn)出租給承租人在中國(guó)境外使用而取得的所得;
(三)轉(zhuǎn)讓中國(guó)境外的建筑物,、土地使用權(quán)等財(cái)產(chǎn)或者在中國(guó)境外轉(zhuǎn)讓其他財(cái)產(chǎn)取得的所得,;
(四)許可各種特許權(quán)在中國(guó)境外使用而取得的所得;
(五)從中國(guó)境外的公司,、企業(yè)以及其他經(jīng)濟(jì)組織或者個(gè)人取得的利息,、股息、紅利所得,。
第五條 納稅人的境外所得,,包括現(xiàn)金、實(shí)物和有價(jià)證券,。
第六條 納稅人的境外所得,,應(yīng)按稅法及其實(shí)施條例的規(guī)定確定應(yīng)稅項(xiàng)目,并分別計(jì)算其應(yīng)納稅額,。
第七條 納稅人的境外所得按照有關(guān)規(guī)定交付給派出單位的部分,,凡能提供有效合同或有關(guān)憑證的,經(jīng)主管稅務(wù)機(jī)關(guān)審核后,,允許從其境外所得中扣除,。
第八條 納稅人受雇于中國(guó)境內(nèi)的公司、企業(yè)和其他經(jīng)濟(jì)組織以及政府部門并派往境外工作,,其所得由境內(nèi)派出單位支付或負(fù)擔(dān)的,,境內(nèi)派出單位為個(gè)人所得稅扣繳義務(wù)人,,稅款由境內(nèi)派出單位負(fù)責(zé)代扣代繳。其所得由境外任職,、受雇的中方機(jī)構(gòu)支付,、負(fù)擔(dān)的,可委托其境內(nèi)派出(投資)機(jī)構(gòu)代征稅款,。
上述境外任職,、受雇的中方機(jī)構(gòu)是指中國(guó)境內(nèi)的公司、企業(yè)和其他經(jīng)濟(jì)組織以及政府部門所屬的境外分支機(jī)構(gòu),、使(領(lǐng))館,、子公司、代表處等,。
第九條 納稅人有下列情形的,,應(yīng)自行申報(bào)納稅:
(一)境外所得來(lái)源于兩處以上的;
(二)取得境外所得沒有扣繳義務(wù)人,、代征人的(包括扣繳義務(wù)人,、代征人未按規(guī)定扣繳或征繳稅款的)。
第十條 中國(guó)境內(nèi)的公司,、企業(yè)和其他經(jīng)濟(jì)組織以及政府部門,,凡有外派人員的,應(yīng)在每一公歷年度(以下簡(jiǎn)稱年度)終了后30日內(nèi)向主管稅務(wù)機(jī)關(guān)報(bào)送外派人員情況,。內(nèi)容主要包括:外派人員的姓名,、身份證或護(hù)照號(hào)碼、職務(wù),、派往國(guó)家和地區(qū),、境外工作單位名稱和地址、合同期限,、境內(nèi)外收入狀況,、境內(nèi)住所及繳納稅收情況等。
第十一條 依本辦法第九條規(guī)定需自行申報(bào)納稅的納稅人,,應(yīng)在年度終了后30日內(nèi),,向中國(guó)主管稅務(wù)機(jī)關(guān)申報(bào)繳納個(gè)人所得稅。如所得來(lái)源國(guó)與中國(guó)的納稅年度不一致,,年度終了后30日內(nèi)申報(bào)納稅有困難的,,可報(bào)經(jīng)中國(guó)主管稅務(wù)機(jī)關(guān)批準(zhǔn),在所得來(lái)源國(guó)的納稅年度終了,、結(jié)清稅款后30日內(nèi)申報(bào)納稅,。
納稅人如在稅法規(guī)定的納稅年度期間結(jié)束境外工作任務(wù)回國(guó),應(yīng)當(dāng)在回國(guó)后的次月7日內(nèi),向主管稅務(wù)機(jī)關(guān)申報(bào)繳納個(gè)人所得稅,。
第十二條 納稅人兼有來(lái)源于中國(guó)境內(nèi),、境外所得的,應(yīng)按稅法規(guī)定分別減除費(fèi)用并計(jì)算納稅,。
第十三條 扣繳義務(wù)人,、代征人所扣(征)的稅款,應(yīng)當(dāng)在次月7日內(nèi)繳入國(guó)庫(kù),,并向主管稅務(wù)機(jī)關(guān)報(bào)送扣(征)繳個(gè)人所得稅報(bào)告表以及稅務(wù)機(jī)關(guān)要求報(bào)送的其他資料,。
第十四條 納稅人在境外已繳納的個(gè)人所得稅稅額,能提供境外稅務(wù)機(jī)關(guān)填發(fā)的完稅憑證原件的,,準(zhǔn)予按照稅法及其實(shí)施條例的規(guī)定從應(yīng)納稅額中抵扣,。
第十五條 納稅人扣繳義務(wù)人未按本辦法規(guī)定申報(bào)繳納、扣繳個(gè)人所得稅以及未按本辦法第十條規(guī)定報(bào)送資料的,,主管稅務(wù)機(jī)關(guān)應(yīng)按 征管法及有關(guān)法律,、行政法規(guī)和部門規(guī)章的規(guī)定予以處罰,,涉嫌犯罪的依法移送公安機(jī)關(guān)處理,。
第十六條 納稅人取得的境外所得為美元、日元和港幣的,,按照填開完稅憑證的上一月最后一日中國(guó)人民銀行公布的人民幣對(duì)上述三種貨幣的基準(zhǔn)匯價(jià),,折合成人民幣計(jì)算繳納稅款。
納稅人取得的境外所得為上述三種貨幣以外的其他貨幣的,,應(yīng)根據(jù)填開完稅憑證的上一月最后一日美元對(duì)人民幣的基準(zhǔn)匯價(jià)和國(guó)家外匯管理局提供的同日紐約外匯市場(chǎng)美元對(duì)主要外幣的匯價(jià)進(jìn)行套算,,按套算后的匯價(jià)作為折合匯率計(jì)算繳納稅款。套算公式為:
某種貨幣對(duì)人民幣匯價(jià)=美元對(duì)人民幣的基準(zhǔn)匯價(jià)÷紐約外匯市場(chǎng)美元對(duì)該種貨幣的匯價(jià)
第十七條 在年度終了后自行申報(bào)納稅的,,對(duì)已經(jīng)按月或者按次預(yù)繳稅款的外國(guó)貨幣所得,,不再重新折算;對(duì)應(yīng)當(dāng)補(bǔ)繳稅款的所得部分,,按照上一納稅年度最后一日中國(guó)人民銀行公布的人民幣對(duì)美元,、日元和港幣三種貨幣的基準(zhǔn)匯價(jià),折合成人民幣計(jì)算應(yīng)納稅所得額,,如所得為三種貨幣以外的其他貨幣的,,按照上一納稅年度最后一日美元對(duì)人民幣的基準(zhǔn)匯價(jià)和國(guó)家外匯管理局提供的同日紐約外匯市場(chǎng)美元對(duì)主要外幣的匯價(jià)進(jìn)行套算折合成人民幣計(jì)算應(yīng)納稅所得額。
第十八條 本辦法所稱主管稅務(wù)機(jī)關(guān)是指派出單位所在地的稅務(wù)機(jī)關(guān),。無(wú)派出單位的,,是指納稅人離境前戶籍所在地的稅務(wù)機(jī)關(guān);戶籍所在地與經(jīng)常居住地不一致的,,是指經(jīng)常居住地稅務(wù)機(jī)關(guān),。
第十九條 本辦法未盡事宜,按照有關(guān)稅收法律、行政法規(guī)的規(guī)定執(zhí)行,。
第二十條 各省,、自治區(qū)、直轄市地方稅務(wù)局可根據(jù)本辦法規(guī)定的原則,,結(jié)合本地實(shí)際制定具體實(shí)施辦法,,并報(bào)國(guó)家稅務(wù)總局備案。
第二十一條 本辦法由國(guó)家稅務(wù)總局負(fù)責(zé)解釋,。
第二十二條 本辦法從1998年7月1日起執(zhí)行,。此前規(guī)定與本辦法有抵觸的,按本辦法執(zhí)行,。
收藏
分享
“好律師網(wǎng)”提供的法律法規(guī)及相關(guān)資料僅供您參考,。您在使用相關(guān)資料時(shí)應(yīng)自行判斷其正確、可靠,、完整,、有效和及時(shí)性;您須自行承擔(dān)因使用前述資料信息服務(wù)而產(chǎn)生的風(fēng)險(xiǎn)及責(zé)任,。
最新法律法規(guī)
- -筑牢維護(hù)國(guó)家安全的密碼防線——《中華人民共和國(guó)密碼法》頒布一周年工作情況綜述-
- -互金協(xié)會(huì)發(fā)布網(wǎng)絡(luò)小額貸款機(jī)構(gòu)反洗錢行業(yè)規(guī)則-
- -中國(guó)人民銀行法將大修 修訂草案公開征求意見-
- -疫情防控北京經(jīng)驗(yàn)升級(jí)為法規(guī)-
- -全國(guó)人民代表大會(huì)常務(wù)委員會(huì)關(guān)于批準(zhǔn)《中華人民共和國(guó)和比利時(shí)王國(guó)引渡條約》的決定-
- -全國(guó)人民代表大會(huì)常務(wù)委員會(huì)關(guān)于批準(zhǔn)《中華人民共和國(guó)和塞浦路斯共和國(guó)引渡條約》的決定-
- -全國(guó)人民代表大會(huì)常務(wù)委員會(huì)關(guān)于批準(zhǔn)《〈巴塞爾公約〉締約方會(huì)議第十四次會(huì)議第14/12號(hào)決定對(duì)〈巴塞爾公約〉附件二,、附件八和附件九的修正》的決定-
- -全國(guó)人民代表大會(huì)常務(wù)委員會(huì)關(guān)于修改《中華人民共和國(guó)全國(guó)人民代表大會(huì)和地方各級(jí)人民代表大會(huì)選舉法》的決定-
- -全國(guó)人民代表大會(huì)常務(wù)委員會(huì)關(guān)于修改《中華人民共和國(guó)國(guó)徽法》的決定-
- -全國(guó)人民代表大會(huì)常務(wù)委員會(huì)關(guān)于修改《中華人民共和國(guó)國(guó)旗法》的決定-