- 【發(fā)布單位】貴陽(yáng)市人民政府
- 【發(fā)布文號(hào)】筑府辦發(fā)〔2009〕161號(hào)
- 【發(fā)布日期】2009-09-30
- 【生效日期】2009-09-30
- 【失效日期】--
- 【文件來(lái)源】貴陽(yáng)市
- 【所屬類(lèi)別】政策參考
貴陽(yáng)人民政府辦公廳關(guān)于政府規(guī)章英文翻譯審定工作的通知
貴陽(yáng)人民政府辦公廳關(guān)于政府規(guī)章英文翻譯審定工作的通知
(筑府辦發(fā)〔2009〕161號(hào))
市人民政府各工作部門(mén):
為履行我國(guó)加入世界貿(mào)易組織所作的有關(guān)承諾,,方便國(guó)內(nèi)外各方面更加全面,、系統(tǒng),、準(zhǔn)確的了解和適用我市的行政規(guī)章,根據(jù)國(guó)務(wù)院辦公廳《關(guān)于做好行政法規(guī)英文正式譯本翻譯審定工作的通知》(國(guó)辦發(fā)〔2003〕10號(hào))和《省人民政府辦公廳關(guān)于政府規(guī)章英文翻譯審定工作的通知》(黔府辦發(fā)〔2009〕84號(hào))精神,結(jié)合我市實(shí)際,對(duì)政府規(guī)章英文翻譯,、審定工作的問(wèn)題通知如下:
一、市政府各有關(guān)工作部門(mén)要高度重視市政府規(guī)章譯,、審工作,。英文正式譯本是市人民政府規(guī)章的重要組成部分,,對(duì)于我市擴(kuò)大對(duì)外開(kāi)放,優(yōu)化投資環(huán)境,,加強(qiáng)經(jīng)濟(jì)文化合作交流,,具有重要的意義。市人民政府各有關(guān)工作部門(mén)要提高對(duì)市人民政府規(guī)章翻譯,、審定工作重要性的認(rèn)識(shí),,切實(shí)加強(qiáng)領(lǐng)導(dǎo),,妥善解決工作中存在的問(wèn)題,,確保譯、審工作順利完成,,發(fā)揮市人民政府規(guī)章對(duì)促進(jìn)我市改革開(kāi)放,,保障經(jīng)濟(jì)和社會(huì)發(fā)展的積極作用,。
二、市人民政府規(guī)章的英文翻譯,、審定和匯編工作,,由市政府法制辦承辦,。市政府法制辦可以根據(jù)譯,、審工作的需要,,建立必要的工作小組,,承辦英譯人員和評(píng)審專(zhuān)家的組織,、聘請(qǐng)及資料翻譯、審核,、經(jīng)費(fèi)管理等具體工作,有關(guān)部門(mén)應(yīng)予配合,,規(guī)章起草部門(mén)應(yīng)積極參與。
根據(jù)我市經(jīng)濟(jì)社會(huì)發(fā)展的需要,市人民政府規(guī)章的英文翻譯工作按照總攬全局,、選擇重點(diǎn),、分期分批、急用先譯的原則進(jìn)行,。同時(shí),市政府法制辦要采取措施,落實(shí)責(zé)任,,及時(shí)做好市人民政府規(guī)章出臺(tái)后的翻譯工作,,加強(qiáng)對(duì)政府規(guī)章英文譯本審定工作的指導(dǎo)。
三,、市人民政府規(guī)章英文譯本要做到譯文,、專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)準(zhǔn)確,、符合立法原意,、語(yǔ)言流暢,、格式體例規(guī)范、統(tǒng)一,。
市人民政府規(guī)章英文譯本由市政府法制辦組織審定。
市人民政府規(guī)章正式譯本審定后,市政府法制辦應(yīng)通知規(guī)章起草單位和有關(guān)英文翻譯人員。
四,、經(jīng)市政府法制辦審定的規(guī)章英文譯本為正式譯本,,英文譯本同中文文本有歧義的,,以中文文本為準(zhǔn)。英文譯本提供給我市對(duì)外交往中使用,應(yīng)在公開(kāi)發(fā)行刊物上刊發(fā),,可通過(guò)《貴陽(yáng)市人民政府公報(bào)》刊發(fā)或上網(wǎng)發(fā)布,。
對(duì)外交往中,,應(yīng)當(dāng)使用市人民政府規(guī)章的英文正式譯本,;因特殊情況急需使用未經(jīng)審定的政府規(guī)章英文譯本的,,使用時(shí)應(yīng)當(dāng)注明“非正式譯本”,。
二○○九年九月三十日
收藏
分享
“好律師網(wǎng)”提供的法律法規(guī)及相關(guān)資料僅供您參考,。您在使用相關(guān)資料時(shí)應(yīng)自行判斷其正確,、可靠,、完整、有效和及時(shí)性;您須自行承擔(dān)因使用前述資料信息服務(wù)而產(chǎn)生的風(fēng)險(xiǎn)及責(zé)任。
最新法律法規(guī)
- -筑牢維護(hù)國(guó)家安全的密碼防線——《中華人民共和國(guó)密碼法》頒布一周年工作情況綜述-
- -互金協(xié)會(huì)發(fā)布網(wǎng)絡(luò)小額貸款機(jī)構(gòu)反洗錢(qián)行業(yè)規(guī)則-
- -中國(guó)人民銀行法將大修 修訂草案公開(kāi)征求意見(jiàn)-
- -疫情防控北京經(jīng)驗(yàn)升級(jí)為法規(guī)-
- -全國(guó)人民代表大會(huì)常務(wù)委員會(huì)關(guān)于批準(zhǔn)《中華人民共和國(guó)和比利時(shí)王國(guó)引渡條約》的決定-
- -全國(guó)人民代表大會(huì)常務(wù)委員會(huì)關(guān)于批準(zhǔn)《中華人民共和國(guó)和塞浦路斯共和國(guó)引渡條約》的決定-
- -全國(guó)人民代表大會(huì)常務(wù)委員會(huì)關(guān)于批準(zhǔn)《〈巴塞爾公約〉締約方會(huì)議第十四次會(huì)議第14/12號(hào)決定對(duì)〈巴塞爾公約〉附件二,、附件八和附件九的修正》的決定-
- -全國(guó)人民代表大會(huì)常務(wù)委員會(huì)關(guān)于修改《中華人民共和國(guó)全國(guó)人民代表大會(huì)和地方各級(jí)人民代表大會(huì)選舉法》的決定-
- -全國(guó)人民代表大會(huì)常務(wù)委員會(huì)關(guān)于修改《中華人民共和國(guó)國(guó)徽法》的決定-
- -全國(guó)人民代表大會(huì)常務(wù)委員會(huì)關(guān)于修改《中華人民共和國(guó)國(guó)旗法》的決定-